最近24小时无新帖
登录 注册 设置 查找

乐园首页>>大千世界>>金刚般若波罗蜜经[金刚经]—姚秦三藏法师鸠摩罗什译


楼主:北海散人 电脑版
发表时间:2010-04-10 12:09:09

为梵语,华语当译为妙智慧。(比智慧还高的层次)
 3.波罗蜜:为梵语,华语译为到彼岸。众生因有我执,故陷于烦恼之苦海。倘能从生死烦恼苦海,渡到不生不灭,清净安乐之地,即为到彼岸,即脱离了苦海。
 4.顿悟:就是一闻法,就知五蕴本空,六尘非有,立即开悟,而明大道。(六祖惠能为代表)
 5.渐悟:由信而解,解而行,行而证,次第渐修,也可悟入。顿渐虽殊,而到彼岸则一也。(神秀为代表人物)
 6.经:经字当径字解,比喻修行的一条路径。
 7. 此经年代约当我周穆王九年时,佛陀于中印度舍卫城南边的给孤独园说法。
 8. 本经为姚秦时之三藏法师鸠摩罗什译。
 9. 三藏是指经藏(佛所说的教法典籍)、律藏(戒律典籍)、论藏(所说的法相问答,及佛弟子或佛灭后,诸菩萨所解释的经义,与辩论法相的典籍)。
 10. 佛讲这本经,是说如来的心法。以断疑生信为主,以离相为宗,以无住为体。真空之妙,并不在言语行迹间,实不得已而言之也。所以经旨宏深,颇难了悟。倘若诵经之人,不知道经解;看经之人,不知道佛言,就是烂熟经文,也是茫无所得,更何能谈到以心传心,见性成佛的道理呢?
 11. 惠能大师云:一念愚即般若绝,一念智即般若生。
 12. 全部金刚经,共分三十二分,是梁昭明太子所分的。古藏真经,并无此界分。

首页 上页第8页/共8页
查看3条回复

www.asall.org
健 康 乐 园
6:23:19